[bɪ`twiːn]междумежду
1. [bıʹtwi:n] n1) что-л., занимающее промежуточное положение2) швейные иглы среднего размера2. [bıʹtwi:n] advмеждуhe separated them by rushing between ... смотреть
1. {bıʹtwi:n} n 1) что-л., занимающее промежуточное положение 2) швейные иглы среднего размера 2. {bıʹtwi:n} adv между he separated them by rushin... смотреть
between 1. [bıʹtwi:n] n 1) что-л., занимающее промежуточное положение 2) швейные иглы среднего размера 2. [bıʹtwi:n] adv между he separated them by ... смотреть
between [bɪˊtwi:n] 1. prep ме́жду ◊ between the devil and the deep (blue) sea в безвы́ходном положе́нии; ме́жду двух огне́й; between ourselves, betwee... смотреть
1. n 1) те, що займає проміжне становище; 2) швацькі голки середнього розміру; in ~ посередині (чогось); оточений (чимсь); 2. adv між; he separated them by rushing ~ він розборонив їх, кинувшись між ними; 3. prep між; поміж, проміж, серед, посеред; разом; ~ two fires між двома вогнями; a road runs ~ the two cities ці двоє міст сполучаються дорогою, шлях пролягає між цими двома містами; agreement ~ two countries угода між двома країнами; let us do it ~ us давай зробимо це разом; ♦ ~ the devil and the deep sea у безвихідному становищі; ~ whiles іноді; ~ hay and grass ні те ні се; ~ ourselves між нами, конфіденційно.... смотреть
1. предл. между •• between hay and grass — ни то ни се; ни рыба ни мясо between ourselves, between you and me (and the bedpost) — между нами, конфиденциально between the cup and the lip a morsel may slip посл. — не радуйся раньше времени between the devil and the deep sea — в безвыходном положении; между двух огней between this and then — на досуге; между делом between times, between whiles — в промежутках between wind and water — в наиболее уязвимом месте 2. нареч. между Syn: amid, among, betwixt, amidst, amongst •• visits are few and far between — посещения редки... смотреть
• ___ a rock and a hard place • 'Twixt • Betwixt • Betwixt and ___ • Connecting • Few and far follower • In the interim • In the interval • In the mid... смотреть
adv, prep.між; поміж, проміж, середbetween the devil and the deep sea - у безвихідному становищіbetween whiles - інодіbetween hay and grass - ні те ні... смотреть
между go between - посредничать между between this and that - между делом; между прочим; кстати; мимоходом between a rock and a hard place - между молотом и наковальней... смотреть
Контрактымеждусм. bet.
between: translationSee: BETWIXT AND BETWEEN, COME BETWEEN, PEW AND FAR BETWEEN.
between: translationSee: BETWIXT AND BETWEEN, COME BETWEEN, PEW AND FAR BETWEEN.
Поміжміж
між, поміж, з-поміж
(p) между; посреди
prep. между
adv. между
поміжміж
между
между
between a rock and a hard place: translation between a rock and a hard place & between the devil and the deep blue sea Fig. in a very difficult positi... смотреть
between a rock and a hard place: translation between a rock and a hard place & between the devil and the deep blue sea Fig. in a very difficult positi... смотреть
adv infml You got him caught between a rock and a hard place, for sure — Ты его точно припер к стенке I'm sort of between a rock and a hard place — Я как бы между двух огней He was caught between the rock and a hard place — Перед ним стоял нелегкий выбор... смотреть
между Сциллой и Харибдой, между молотом и наковальней, в безвыходном, затруднительном положении As NATO enters the third month of its air war in Yugoslavia, it finds itself between a rock and a hard place. The rock: Slobodan Milosevic. The hard place: The prospect of interminable bombing with its specter of mounting casualties. — Вступив в третий месяц воздушной войны в Югославии, НАТО оказалось между молотом и наковальней. Наковальня: Слободан Милошевич. Молот: перспектива бесконечных бомбардировок с угрозой все возрастающих потерь.... смотреть
rock and a hard place, between a adv infml You got him caught between a rock and a hard place, for sure Ты его точно припер к стенке I'm sort of between a rock and a hard place Я как бы между двух огней He was caught between the rock and a hard place Перед ним стоял нелегкий выбор... смотреть
между Сциллой и Харибдой, между молотом и наковальней, в безвыходном, затруднительном положении
межколонное давление
наибольшее расстояние между центрами
наибольшее расстояние между центрами
межклассовый
Межпалубный
• межпалубное пространство • твиндек
Межпалубная вместимость
У друзей все общее. Proverbs (Пословицы).
<01> У друзей все общее. Proverb (Пословица).
Меж друзьями всё общее
между полным оборотом и нейтралью
(n) помощница горничной; помощница кухарки; служанка для черной работы
межгрупповой
между молотом и наковальней
between jobs: translation between jobs & between projects Euph. unemployed. • Interviewer: Tell me about your current position. Job candidate: I'm bet... смотреть
between life and death: translationbetween life and death Fig. in a position where living or dying is an even possibility. (Especially with caught or h... смотреть
between life and death: translationbetween life and death Fig. in a position where living or dying is an even possibility. (Especially with caught or h... смотреть
между жизнью и смертью
в пределах разницы лимитов
поиск в заданных пределах
несанкционированный доступ нарушителя через недействующий в данный момент терминал законного пользователя
действие нарушителя методом "вклинивания" (через недействующий в данный момент терминал законного пользователя)